最新注册送体验金

巫宁坤:后半生“温和地走进良夜”

admin 社会 2019-08-14

巫宁坤:后半生“温和地走进良夜”

巫宁坤生前照片。巫一村供图

姓名:巫宁坤

性别:男

年龄:99岁

去世时间:8月10日

生前工作:翻译家

翻译作品:《了不起的盖茨比》、《不要温和地走进那个良夜》等

学者、翻译家巫宁坤于北京时间8月10日在美国弗吉尼亚州逝世,享年99岁。巫宁坤的前半生辗转国内多地,饱经磨难,后半生退休留美,过起了做扬州菜、搓麻将的自在生活。

学生郭中迅回忆起这位老师总是从“神”到“人”来回交替:“巫先生授课,就好像物理系的学生遇见了爱因斯坦……但在公共澡堂遇见先生时,他又是如此接近生活。”

生命的结尾,巫宁坤“温和地走进那个良夜”。“他走得很安详,没有一点病痛。”巫宁坤的三儿子巫一村说。

严师

1979年,巫宁坤的生活进入后半生。

59岁的巫宁坤在这一年被平反,得以离开农村,返回国际关系学院任英文系教授。这一年,郭中迅考入国际关系学院,4年后,他读研期间成为巫宁坤的学生。

毕业30余年后,郭中迅仍清楚记得巫宁坤授课时的样子,戴着厚眼镜,站在黑板前,头发凌乱,看起来有些“狂气”:“巫先生一张嘴,声音很大,笑声也大。”

郭中迅回忆,那时巫宁坤只教硕士班,一个班6人,巫宁坤负责教授名为“研究方法”的课程。

得知巫宁坤要教授自己课程时,郭中迅又惊喜又害怕。那时,在英语文学研究界,巫宁坤备受尊敬,他的英文作品翻译在圈子里非常出名。巫宁坤抗战时担任飞虎队翻译,后成为芝加哥大学博士研究生,是新批评芝加哥学派的代表学者罗纳德·克莱恩(R.S.Crane)的学生。

郭中迅说:“夸张一点讲,就好像你是学物理的,然后别人告诉你,你的老师是爱因斯坦。”

有学长告诉郭中迅,巫宁坤的课既“深奥”又“残酷”。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表华奇网立场。
本文系作者授权华奇网发表,未经许可,不得转载。

喜欢发布评论
留言与评论(共有 条评论)
   
验证码: